Webセミナー
【デモあり】会議翻訳がここまで速く、正確に みらい翻訳
リスニングアシスタント
紹介セミナー

参加無料
インストール不要

開催日時・場所

3.26
3.26 14:00—14:30
オンライン(Webセミナー)
※インストールは不要です

こんな方におすすめです

多言語参加がある
会議の円滑化を
検討している方

顧客対応で
リアルタイム翻訳を
活用したい方

多言語会議の
記録・共有を
効率化したい方

セミナー内容

グローバル取引や外国籍社員の増加に伴い、定例会議だけでなく現場でのやり取りや顧客対応など、多言語コミュニケーションの機会が急増しています。瞬時の共通理解が業務の生産性を左右しますが、従来の会議翻訳システムは表示遅延や誤訳、専門用語の誤処理といった課題で実務運用が難しい場合が多くありました。

本セミナーでは、音声認識の高速化、翻訳精度の大幅向上、専門用語対応などを実現した最新の「みらい翻訳 リスニングアシスタント」を、デモを交えてご紹介します。サービスの特長や他ツールとの比較、セキュリティ対策、Q&Aまで30分で解説します。ぜひお気軽にご参加ください。

実施概要

日時:3/26(木)14:00~14:30
場所:オンライン
定員:100名
参加費:無料

スピーカー

久保 直人
みらい翻訳 セールス&マーケティング部 Customer Developmentチーム リーダー

大手地方銀行からキャリアをスタート。法人営業、EBサービスにおける営業企画、グループ銀行への出向を経て退職した後、株式会社マネーフォワードにて地方営業拠点の立ち上げ、直販部門のセールスマネージャー等の経験を経て、株式会社みらい翻訳へジョイン。みらい翻訳では、セールス&マーケティング領域における直販部門のフィールドセールスチームリーダーとして活動している。

視聴方法
  1. 本ページ下部のメールフォームよりご応募ください。
  2. 後日、下記の「ウェビナー閲覧用URL」が記載されたメールが届きます。
  3. メールの差出人は、みらい翻訳セミナー事務局(info@miraitranslate.com)となります。

※本プログラムはWebシステム「Zoom」を利用して実施いたします。
※インターネット環境があれば、どこからでもご参加いただけます。

お申し込みにあたっての注意事項
  • お申し込みは、1名様毎にお願いいたします。一度に複数名のお申し込みはできませんのでご了承ください。
  • 事業が競合する会社様のお申し込みの場合、参加をお断りさせていただく場合がございます。予めご了承ください。
  • お申し込み時のお客様情報に虚偽や不備があった場合、応募が無効となる場合がございます。
  • 本セミナーは企業のご担当者様を対象としています。企業に所属されていない方、個人・個人事業主の方、学生のご参加はお断りさせていただく場合がございますので、予めご了承ください。
  • お申し込み後にキャンセルされる場合は、みらい翻訳セミナー事務局(info@miraitranslate.com)までメールにてご連絡ください。
  • 本セミナーは、お客様のPCやタブレット端末で視聴いただくオンラインセミナーとなります。事前に動作環境の確認をお願いします。

お申し込み

  • お名前(姓)
  • お名前(名)
会社名
部署名(任意)
メールアドレス

フリーメールアドレスはご利用いただけません

電話番号

-(ハイフン)は不要です、数字のみご入力ください

お申し込み内容の確認

お名前
会社名
発注時の立場
メールアドレス
電話番号
入力内容を修正する